Learning Japanese in Context: temizu 手水

Temizuya  手水舎 inAsakusa Shrine 浅草神社

Temizuya  手水舎 inAsakusa Shrine 浅草神社

Temizu  手水

Temizu  手水

From this article on there will be contributions for the Japanese learning community.

According to my experiences the most effective way to learn and improve your language skills is to use practical and contextual topics in both oral and written situations.

When it comes to written material the dedicated japanese learner is surrounded with a multitude of written boards, plates, signposts, commercials e.t.c.

Happily one expression or Kanji is recognized, but mostly time and schedule doesn’t allow to decipher a somewhat longer text line.

Yet, why not take 5 or 10 minutes trying to come closer to a japanese text.

Armed with a smartphone app, a pocket dictionary and the courage to ask a native speaker can be a rewarding challenge and can be fun as well.

I am convinced this way the learning outcome will turn out more profitable than learning vocabulary in an isolated manner.

Today I chose an instruction table I saw inside a Shinto shrine instructing the visitor step by step with easy sentences and illustrations how to perform a symbolic cleansing called TEMIZU 手水.This purification is considered indispensable before visiting the sacred area and signifies the removal of evil and pollution. Every shrine provides an area in form of a pavilion called temizuya or hōzuya 手水舎 for the ritual.

In the following text I underlined the Kanjis and wrote the whole sentence in Hiragana.

Please, note well, temizu instructions vary between shrines.

The photos were taken at Asakusa Shrine浅草神社 Asakusa-jinja in September 2012

手水方法

てみずほうほう

Water and Washing of Hands Method (Purification before praying to the deities)

さまにおりするときは

かみさまにおまいりするときは

When worshipping the deities

(からだ)をきれいにしましょう

こころからだをきれいにしましょう

let us clean heart and body

一、まずひしゃくで左手に水をかせます。

いち、まずひしゃくてでひだりてに水をかせます。

1. First pour water on the left hand using a dipper

二、つぎに右手に水をかけます

に、つぎにみぎてに水をかけます

2. next, pour water on the right hand

三、左手をためてにふくんですすきます

水をすときはでかくしてね!

三、ひだりてにみずをためてくちにふくんですすきます

水をすときはでかくしてね!

  1. collect water on your left hand and rinse your mouth.Hide it with your hand when you let the water out. (remark: quietly spit the water out into your cupped left hand, not in the reservoir)

けた左手をもう一度洗います

とんくちけたひだりてをもういちどあらいます

4. Wash the left hand which was held on the mouth once more.

最後ったで、自分ったひしゃくのえをいます

さいごのこったみずで、じぶんったひしゃくのえをあらいます

5.At last, cleanse the dipper handle with the leftover water.

この作法では つぎの気持ちよく 手水れるようにづかいが大切です

このさほうでは つぎのひときもちよく てみずれるように こころづかいがいせつです

In this etiquette It is important being thoughtful in a manner that the next person will feel comfortable while performing the purification 

Advertisements